Posts Tagged ‘Welsh’

Selling Your Images

January 2nd, 2013

A Happy New Year to you!

We’re always looking for new outlets to which to sell fotoLibra members’ images, and between Christmas and the New Year we had a very interesting meeting with an extremely high-powered yet friendly executive who lives close by fotoLibra’s Hertfordshire office.

There is a vast European educational and public sector out there which is largely untapped by normal picture libraries because like most organisations funded with public money, Accountability & Transparency in Procurement are their watchwords. This inevitably means routes to market are not so much Jude The Obscure as Jude The Invisible — there is no way a company such as ours can ring up a representative from one of these monolithic organisations and mutter “pssst! wanna buy some images?” We couldn’t even find out who to talk to.

Everything has to take place through bureaucratic procurement procedures, grim, inflexible ordeals which are less concerned about the quality, range and variety of the images we have to offer than discovering the number of ethnic Welsh people we employ and our policy towards recycling hard disks.

By the simple expedient of not paying taxes, global corporations can afford to employ the sort of people who love ticking all these boxes, so they get flooded with grants, incentives and bonuses as well as three-yearly contracts to be exclusive coffee and image suppliers to the Ruritarian Public Affairs Ministry.

We struggle on. Thanks to our executive friend, we now have at least an inkling of the riches lying out there, just beyond our reach at the moment. But we have more contacts who understand this world far better than our simple viewpoint, and we believe they may be prepared to help us.

Like every other picture library, our sales have fallen over the past three or four years, and we are doing everything in our power to restore lost revenue and explore new possibilities. If our photographers aren’t making money, we’re not making money, so we need to find out about these overseas procurement procedures fast. Even so, our friend warned us “Don’t expect anything to happen for three years. This is the world of bureaucracy, after all.”

We went on to the website of one of these organisations and found this rather good and clearly explained guide to copyright for picture users in the EU. I should point out that this was discovered on the English-language subset of a foreign-language quango’s website:

Information for image users

    When will you have dealings with us? Virtually every publication, every website and every television programme uses images. Copyright law stipulates that the author’s permission is required for this. That permission is usually linked to a financial payment: image creators must, after all, live on the income from their creative labours. 
Apart from a couple of exceptions, publishers and producers are obliged to trace the creators of the images in order to ask permission for publication. The fact that this is not always easy does not detract from this obligation. Our agency enables the user to arrange this effectively in advance. Over 50,000 image creators both in this country and abroad are registered with us and we issue licences on their behalf. Our rates are harmonised with sister organisations abroad. Our agency arranges permission for publication.


    Asking permission is compulsory
 Users are often confused as to what they can and cannot do under copyright law. The golden rule is: anyone who wants to publish someone else’s image must ask permission for this from the creator or their heirs. This obligation only lapses 70 years after the death of the artist. Hence the work of Rembrandt is rights-free, but that of Picasso is not. Anyone who publishes a picture of a painting by Picasso in a book or leaflet without permission runs the risk of having to pay damages.

That’s nice and clear and straightforward.

Not every government announcement has to be draped in the cobwebs of obscurity. And this was English as a foreign language. I wish I could write as clearly. I think we could work with these people.

Share